Примеры употребления "años ochenta" в испанском

<>
La invención del móvil tuvo lugar en los años setenta y se hizo accesible para todos en los años ochenta y noventa. The invention of the mobile phone took place in the seventies, and it became accessible to all in the eighties and nineties.
En los años ochenta una producción operística de "Hansel y Gretel" causó furor porque el papel de la bruja lo interpretó un hombre; a nadie pareció importarle que el papel de Hansel, un papel masculino, fuera interpretado por una mujer. In the 1980’s an opera production of "Hansel and Gretel" caused a furor because the part of the Witch was played by a man; nobody seemed to care that the part of Hansel, a trouser role, was played by a woman.
La biblioteca tiene ochenta años. The library is eighty years old.
El cometa Halley da una vuelta una vez cada ochenta años. Halley's Comet comes round once every eighty years.
El difunto tenía ochenta años. The deceased was eighty years old.
La vida sería infinitamente más feliz si pudiéramos nacer a la edad de ochenta años y gradualmente llegar a los dieciocho. Life would be infinitely happier if we could only be born at the age of eighty and gradually approach eighteen.
Ahora tiene ochenta y un años. She is now eighty-one years old.
Su abuela vivió hasta los ochenta y ocho años. Her grandmother lived to be eighty-eight years old.
Tengo ochenta y cinco años. I am eighty-five years old.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! My 3 year old is really trying my patience!
La Sra. Klein tiene ya ochenta y tantos, pero todavía está muy activa. Mrs. Klein is already in her eighties, but she's still very spry.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Phileas Fogg había ganado la apuesta. ¡Había realizado este viaje alrededor del mundo en ochenta días! Phileas Fogg had won his wager. He had made his journey around the world in eighty days!
No quiero desperdiciar los mejores años de mi vida por ti. I do not want to waste the best years of my life for you.
Compramos una casa nueva por ochenta mil dólares. We purchased a new house for eighty thousand dollars.
Él vivió varios años más tras la muerte de su esposa. After his wife died, he lived for quite a few more years.
Diez, veinte, treinta, cuarenta, cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa, cien. Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred.
El fabricante garantizó la nueva maquina por 5 años. The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
Él vivió hasta los ochenta. He lived to be eighty years old.
Le envié una tarjeta virtual para un amigo que cumple años hoy. I sent an e-card for a friend whose birthday is today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!