Примеры употребления "a todas horas" в испанском

<>
Tom ve la tele a todas horas. Tom watches TV all the time.
Bob puede responder a todas las preguntas. Bob can answer all the questions.
Debemos mantener a todas las escuelas abiertas y a cada maestro en su puesto de trabajo. We should keep every school open and every teacher in his job.
Ustedes asisten a todas las fiestas. You attend all the parties.
Ella nos cautivó a todas con su sonrisa. She took us all in with her smile.
Podía contestar a todas las preguntas. I could answer all the questions.
Las chicas buenas van al cielo, las chicas malas van a todas partes. Good girls go to heaven, bad girls go everywhere.
El avión explotó y se hundió en el océano, matando a todas las personas que iban a bordo. The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
Tom respondió a todas las preguntas que le hizo Mary. Tom answered all the questions that Mary asked him.
¿Tengo que responder a todas las preguntas? Must I answer all the questions?
Tú asistes a todas las fiestas. You attend all the parties.
Ella no respondió a todas las preguntas. She didn't give an answer to every question.
Puedes ir a todas partes. You can go everywhere.
Supe contestar a todas las preguntas. I was able to answer all the questions.
A él también se le acredita haber desterrado a todas las serpientes de Irlanda, y es por este logro que yo quisiera compartir esta alegoría y unirme con San Patricio en desterrar a las serpiente de toda Babilonia, y de todas partes. He is also credited with banishing all the snakes from Ireland, and it is to this accomplishment that I would like to share this allegory and join with St. Patrick in banishing the snakes from all of Babylon, everywhere.
Oremos a Dios, y Él contestará a todas nuestras plegarias. Let's pray to God, and He will answer our prayers.
Ustedes asisten a todas las reuniones. You attend all the meetings.
Cuando él era joven, solía seguir a Beethoven a todas partes. When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.
Viajo a todas partes del mundo. I travel to all parts of the globe.
Si le diera importancia a todas sus críticas, no estaría donde estoy. If I would care for all your criticism, I wouldn't be where I am.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!