Примеры употребления "a tiempo completo" в испанском

<>
Es mi trabajo de tiempo completo. It's my full-time job.
Le di una propina de diez dólares al taxista por llevarme al aeropuerto a tiempo. I tipped the cabbie ten bucks for getting me to the airport on time.
Tom decidió abandonar la escuela y trabajar tiempo completo. Tom decided to drop out of school and work full-time.
Él llegó a tiempo. He arrived in time.
Es muy malo no llegar a tiempo. Not coming on time is very bad.
Terminaron de construir el puente a tiempo. They finished building the bridge on time.
Por lo que yo sé, él nunca ha llegado a tiempo. As far as I know, he has never come on time.
El plan de asesinar al presidente fue descubierto justo a tiempo. The plot to assassinate the president was discovered just in time.
Hicimos el pedido de los productos a tiempo. Sin embargo, no serán enviados hasta el mes que viene. We ordered the products on time. However, they won’t be dispatched until next month.
Deberías llegar a tiempo si sales ahora. You ought to be on time if you start now.
Esta mañana me levanté a las cuatro para llegar a tiempo para el primer tren. This morning I got up at four so as to be in time for the first train.
Tenemos que correr para llegar a tiempo. We have to run to arrive on time.
Gracias por llamarme a tiempo. Thank you for calling me on time.
No podremos llegar a casa a tiempo. We won't be able to arrive home in time.
Los padres de Tom parecían aliviados de oír que su avión venía a tiempo. John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.
Viniste justo a tiempo. You came at just the right time.
No llegarás ahí a tiempo. You will not get there on time.
Llegó a tiempo a pesar de la lluvia. He arrived on time in spite of the rain.
El tren llegó a Kioto a tiempo. The train arrived in Kyoto on time.
Nosotros tomamos un taxi para llegar a tiempo. We took a taxi so as to reach there on time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!