Примеры употребления "a mano" в испанском

<>
Estamos consumiendo mucho tiempo al escribir cartas a mano. We're eating up a lot of time writing letters by hand.
Estamos a mano. We are even.
¿Lo cosiste a mano? Did you sew this by hand?
Verás la tienda a mano izquierda. You'll see the store on your left.
Siempre mantén un balde de agua a mano, en caso de un incendio. Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
Tom anda sin efectivo a mano. Tom doesn't have any cash on hand.
Ten un buen diccionario a mano. Keep a good dictionary at hand.
Los productos hechos a mano son muy caros en estos días. Handmade goods are very expensive nowadays.
Este suéter es hecho a mano. This sweater is made by hand.
Fue hecho a mano. It was handcrafted.
M insulta a D - la base de datos de Tatoeba es una frase mejor. D insulta a M - la base de datos de Tatoeba es una frase mejor. D y M están a mano, y todos los demás ganan. M insults D - the Tatoeba database is one sentence better. D insults M - the Tatoeba database is one sentence better. D and M are even, and everyone else wins.
A los seis años de edad él ya había aprendido a usar la máquina de escribir y le dijo al profesor que no necesitaba aprender a escribir a mano. At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
El perro me mordió la mano. The dog bit me in the hand.
Un hombre anciano se acercó y estrechó la mano de Lincoln. An old man came up and shook Lincoln's hand.
Ella se cortó su mano con un cuchillo. She cut her hand on a knife.
Tiene una flor en la mano. She has a flower in her hand.
Él puso gentilmente su mano sobre su hombro. He put his hand gently on her shoulder.
Échame la mano. Help me.
Ella tiene una rosa en la mano. She has a rose in her hand.
Él me cogió de la mano. He took me by the hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!