Примеры употребления "a la par" в испанском

<>
Siento que es muy difícil que me ponga a la par con él en matemáticas. I found it very difficult to come up to him in mathematics.
Tom no pudo ponerse a la par de los otros estudiantes después de que se recuperó del coma. Tom couldn't catch up with the other students after he came out of his coma.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Él se aferró a la rama firmemente. He held on firmly to the branch.
Él hace enojar a la gente a menudo. He often makes people angry.
Él habla ruso a la perfección. He speaks Russian perfectly.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. She insisted that he be invited to the party.
Tenemos que animar a la gente a unirse a la campaña y a trabajar con nosotros. We have to encourage people to join the campaign and work with us.
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres. Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
Anoche, alguien se metió a la pequeña tienda cerca de mi casa. Last night someone broke into the small shop near my house.
En verano voy a la piscina todos los días. In the summer I go to the pool every day.
Tom no ha podido ir a la escuela por tres semanas. Tom hasn't been able to go to school for three weeks.
Yo asistiré a la conferencia. I will go to the meeting.
Me fui a la cama después de comer. I went to bed after eating.
Quisiera llegar a la casa a las cinco. I'd like to get home by five.
Mary bajó a la cocina. Mary went down to the kitchen.
Se tarda una hora en ir a la estación andando. It takes you an hour to go to the station on foot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!