Примеры употребления "a la derecha de" в испанском

<>
A la derecha de esa oficina está el edificio Tokio. To the right of that office is the Tokyo Building.
Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské. Go straight, then take the second street to the left and turn immediately again to the right. That will be Karlova Street and then you should keep going straight across Charles Bridge to Mostecka Street and on to Malostranské Square.
La biblioteca está a la derecha. The library is to the right.
¡Un poco más a la derecha, así! A little more to the right, so!
Gire a la derecha en el siguiente cruce. Turn right at the next intersection.
Doble a la derecha. Turn right.
Gira a la derecha. Turn to the right.
Gire a la derecha. Turn to the right.
Dando vuelta a la derecha, llegará al museo. Turning to the right, you will come to the museum.
No olvides girar a la izquierda cerca de la farmacia y verás una gran iglesia a la derecha. Don't forget to turn left near the drugstore and you will see a big church on the right.
Giren a la derecha. Turn to the right.
Gira a la derecha en la esquina. Turn left at the corner.
La bicicleta se inclina a la derecha antes de girar a la derecha. The bike leans on the right before turning right.
Apenas llegues al semáforo, gira a la derecha. After you get to the traffic lights, turn right.
Gira la llave a la derecha. Turn the key to the right.
Tom no sabe si voltear a la izquierda o a la derecha. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Gira a la derecha en el cruce. Turn right at the crossroad.
Girad a la derecha. Turn to the right.
Sal de la terminal y gira a la derecha. Go out of the terminal and turn right.
El pilar se inclinó a la derecha y cayó. The pillar tilted to the right and fell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!