Примеры употребления "Tomará" в испанском с переводом "take"

<>
Me tomará un tiempo aprender alemán. It will take me some time to learn German.
¿Cuánto nos tomará traducir ese libro? How long did it take us to translate this book?
¿Quién tomará responsabilidad por la pérdida? Who's taking responsibility for the loss?
Le tomará dos horas terminar el trabajo. It will take him two hours to finish the work.
Tom no tomará un no por respuesta. Tom won't take no for an answer.
No nos tomará mucho tiempo terminar el trabajo. It won't take long to finish the job.
¿Cuánto tomará para llegar a ser más o menos habilidoso? How long does it take to get reasonably skilled?
Tom se tomará un par de días la próxima semana. Tom is taking a couple of days off next week.
No me tomará menos que 10 horas preparar el examen. It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
Si usted no cumple sus promesas, la gente no lo tomará en serio. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Me tomará algún tiempo quitar con la pala toda la nieve del tejado. It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Cualquier actividad que necesites llevar a cabo tomará más tiempo del que tienes. Any activity you need to accomplish will take more time than you have.
No lo tomes tan literalmente. Don't take that too literally.
Toma un taxi al hotel. Take a taxi to the hotel.
Toma el dinero y corre. Take the money and run.
¡Toma un libro y léelo! Take a book and read it!
Toma algo de tiempo enamorarse. Falling in love takes some time.
Tom toma clases en línea. Tom takes online courses.
La comunicación toma múltiples formas. Communication takes many forms.
Toma el tiempo para reflexionar. Take the time to reflect.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!