Примеры употребления "Sirve" в испанском

<>
Переводы: все63 serve31 pour8 help5 man1 be useful1 avail1 другие переводы16
Esperar no sirve de nada. There's no point in waiting.
¿De qué sirve esta cosa? What is this thing for?
No sirve de nada aconsejarle. There is no point in giving him advice.
El aire acondicionado no sirve. The air conditioner doesn't work.
Eso no sirve para nada. It is good for nothing.
No sirve de nada arrepentirse ahora. It's no use regretting it now.
Con tal de que corra, cualquier coche sirve. Any car will do, as long as it runs.
No sirve de nada que me pidas dinero. It's no use asking me for money.
¿De qué sirve un trabajador sin sus herramientas? What is a workman without his tools?
Yo pienso que no sirve de nada intentar convencerle. I think there's no point in trying to convince him.
No sirve culparse uno al otro, necesitamos encontrar soluciones. It's no use blaming each other, we need to find solutions.
¿Qué haces con la ropa que ya no te sirve? What do you do with your clothes when they are worn out?
El dinero no siempre sirve de mucho en las relaciones humanas. Money doesn't always count for much in human relationships.
¿De qué sirve llegar a tiempo si todos los demás llegan tarde? What's the point of showing up on time if everyone else shows up late?
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
No sirve de nada que confieses tus pecados ante el párroco si no te lo piensas dos veces antes de repetirlos. It's no use confessing your sins to the priest if you don't think twice before repeating them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!