Примеры употребления "Sexo" в испанском

<>
Переводы: все19 sex17 gender1 другие переводы1
Quiero tener sexo con ella. I want to have sex with her.
No discrimines a la gente basándote en su nacionalidad, sexo u ocupación. Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
Quiero tener sexo con él. I want to have sex with him.
Bienvenido a Tatoeba, tequila, sexo y marihuana. Welcome to Tatoeba, tequila, sex and marijuana.
¿Tendrías sexo conmigo por un millón de dólares? Would you have sex with me for a million dollars?
En Bilbao el sexo no es pecado sino milagro. In Bilbao sex isn't a sin but a miracle.
Las operaciones de cambio de sexo, ahora son deducibles. Sex change operations are now tax-deductible.
Hay mucho sexo y violencia en las películas de hoy. There's too much sex and violence in today's movies.
El software es como el sexo: es mejor cuando es libre. Software is like sex: it's better when it's free.
Sexo: el placer es momentáneo, la postura ridícula, y el costo detestable. Sex: the pleasure is momentary, the position ridiculous, and the expense damnable.
Un intelectual es una persona que ha descubierto algo más interesante que el sexo. An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.
Cincuenta y dos por ciento de las mujeres británicas prefieren el chocolate en vez del sexo. Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.
Los derechos de adopción de parejas del mismo sexo son una importante cuestión para la comunidad GLBT*. Same-sex adoption rights are an important issue for the LGBT* community.
La mujer es un sexo decorativo. Ellas nunca tienen nada que decir, pero lo dicen con encanto. Women are a decorative sex. They never have anything to say, but they say it charmingly.
"¿Por qué a estas alturas hay que pagar por tener sexo bien hecho?" "Porque no existe diversión para adultos." "Why at this point people have to pay for good sex?" "Because there are no adults' entertainments."
Si a los setenta años yo quiero tener sexo, tengo el derecho de que exista un lugar que me brinde ese placer. If I want to have sex in my seventies, I have the right that a place exists to provide me that pleasure.
Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad. Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority.
Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
El matrimonio entre personas del mismo sexo es una cuestión muy controvertida. Gay marriage is a hotly contested issue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!