Примеры употребления "Santa" в испанском

<>
Переводы: все15 holy6 blessed1 другие переводы8
La Santa Inquisición comenzó con el Papa Lucio III. The Holy Inquisition started with Pope Lucius III.
Los bandidos robaron el Santo Grial. The bandits stole the Holy Grail.
Él vino a los irlandeses con todos los símbolos de un apóstol, y cuando la gente le pidió que explicara la Santísima Trinidad, él se acercó al suelo y cogió un trébol. He came to the Irish with all the signs of an apostle, and when the people asked him to explain the Blessed Trinity, he reached down to the ground and picked up a shamrock.
De repente, el Espíritu Santo comenzó a nombrarme las cosas reveladas en este testimonio. All of a sudden, The Holy Spirit began to speak to me the things revealed in this testimony.
En la Edad Media, eran asesinados todos los que se oponían a las Santas Escrituras. In the Middle Ages, anyone who'd oppose to the Holy Scriptures was murdered.
Cristóbal Colón una vez encontró el Santo Grial, pero lo tiró porque no le gustaba el color. Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color.
De modo que el Padre es Dios, el Hijo es Dios, y el Espíritu Santo es Dios. Y aun así no son tres Dioses, sino Un Dios. So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God. And yet they are not Three Gods, but One God.
La niña cree aún en Santa Claus. The girl still believes in Santa Claus.
Tom le enseñó la carta de Santa Claus. Tom showed her the letter from Santa Claus.
El miércoles que viene empieza la Semana Santa. Easter begins next Wednesday.
Los elfos son los pequeños ayudantes de Santa. Elves are Santa's little helpers.
La Semana Santa acaba con la resurrección de Jesucristo. Easter week ends up with Jesus' resurrection.
Muchas personas se rehúsan a comer carne durante Semana Santa. Many people refuse to eat meat during Easter.
Las mujeres fueron las que sufrieron más en la época de la Santa Inquisición. Women were the ones who suffered the most during the Inquisition age.
Tenía nueve años cuando le pregunté a mi madre si de verdad existía Santa Claus. I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!