Примеры употребления "Quizá" в испанском с переводом "maybe"

<>
Quizá ella sepa la respuesta. Maybe she knows the answer.
Quizá será un buen maestro. Maybe he will be a good teacher.
Quizá ella está por venir. Maybe she is coming.
Sí. No. Quizá. No lo sé. Yes. No. Maybe. I don't know.
En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar. Instead of complaining, maybe you should help.
En lugar de quejaros, quizá deberíais ayudar. Instead of complaining, maybe you should help.
Quizá nos lo encontremos en la calle. Maybe we'll meet him in the street.
Quizá este mundo sea el infierno de otro planeta. Maybe this world is another planet's Hell.
¿Qué puedes perder pidiéndole salir? ¿Un poco de orgullo quizá? What do you have to lose by asking her out on a date? A little pride maybe?
Si el medicamento no surte efecto, quizá deberíamos aumentar la dosis. If the medicine isn't working maybe we should up the dosage.
Perdona, no lo he entendido. Quizá podrías traducirlo a alguna de las siguientes lenguas: Excuse me, please. I didn't understand that. Can you maybe translate it into one of the following languages:
"Bonanza" no trata de plátanos. O quizá sí. Es una serie del oeste famosa. "Bonanza" is not about bananas. Or maybe it is. It's a famous western series.
Quizá en un universo diferente, nuestros cinco sentidos básicos son inútiles y nosotros necesitaríamos sentidos totalmente diferentes. Maybe in a different universe, our basic five senses are useless and we would require different senses altogether.
Quizá en otro universo, las leyes físicas son tan diferentes que desde nuestro punto de vista todo es desconocido. Maybe in another universe, the physical laws are so different that everything from our point of view looks unfamiliar.
Si cada usuario añade veinte frases al día en Tatoeba, quizá sería posible alcanzar el millón de frases para Navidad. If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!