Примеры употребления "Puerto querido" в испанском

<>
Vimos muchos barcos en el puerto. We saw many ships in the harbor.
Éste es el mismo libro que durante mucho tiempo he querido leer. This is the very book that I have long wanted to read.
Kobe es famoso por su puerto. Kobe is famous for its port.
Siempre he querido conocerte. I've always wanted to meet you.
El barco pesquero que había desaparecido regresó sin ningún percance a su puerto. The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no? You have wanted to go there for a long time, haven't you?
¿Podría indicarme el camino hacia el puerto? Could you tell me the way to the port?
Nunca le ha querido nadie. Nobody has ever loved him.
Un crucero de lujo llegó al puerto. A luxury liner arrived in the harbor.
Siempre he querido conocerles. I've always wanted to meet you.
Cualquier puerto en una tormenta. Any port in a storm.
Siempre he querido cantar en un escenario. I've always wanted to sing on stage.
Ese barco zarpa al extranjero desde este puerto. That ship goes abroad from this port.
Cuando era una niñita, siempre había querido vivir bajo el agua. When I was a young girl, I always wanted to live underwater.
De vez en cuando, mi tío me llevaba al puerto. Once in a while my uncle took me to the harbor.
Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres. Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
Esta isla tiene un buen puerto. The island has a fine harbor.
Siempre he querido conocer a tu hermano menor. I've always wanted to meet your younger brother.
Tú verás un bosque de mástiles en el puerto. You will see a forest of masts in the harbor.
El anciano era querido por todos. The old man was loved by everyone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!