Примеры употребления "Preguntas frecuentes" в испанском

<>
La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Preguntas y respuestas juegan un enorme rol en la interacción. Questions and answers play an enormous role in interaction.
Hacen frecuentes viajes a Europa. They make frequent trips to Europe.
Nadie tenía preguntas sobre el plan. No one had any questions about the plan.
Bob puede responder a todas las preguntas. Bob can answer all the questions.
Le hice muchas preguntas sobre la ecología. I asked him many questions about ecology.
Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas. The only useful answers are those that raise new questions.
Él hizo preguntas al azar. He asked questions at random.
Tus preguntas fueron muy directas. Your questions were too direct.
Nos divertimos con el programa de preguntas en la televisión anoche. We enjoyed the quiz show on television last night.
En cuanto entre a clases, los estudiantes empezaron a hacerme preguntas. As soon as I entered the class, the students started asking questions.
Ella le hizo preguntas. She asked him questions.
Mejor que empieces con preguntas más fáciles. You had better begin with easier questions.
Tom le hizo a Mary algunas preguntas que no fue capaz de contestar. Tom asked Mary a few questions that she wasn't able to answer.
Evitó responder a mis preguntas. She avoided answering my questions.
Debes responder a estas preguntas. You must answer these questions.
A veces, las preguntas nos proporcionan más información que las respuestas. Sometimes, questions provide us with more information than answers.
No hagas demasiadas preguntas. Don't ask too many questions.
No me gustan los profesores a los que les gustan los estudiantes a los que no les gusta hacer preguntas. I don't like teachers who like students who don't like asking questions.
Su curiosidad lo condujo a hacer preguntas. His curiosity prompted him to ask questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!