Примеры употребления "Pensé" в испанском с переводом "think"

<>
Nunca pensé que me aceptarían. I never thought they would accept me.
Yo pensé que él vendría. I thought he would come.
Pensé que tenía que hacerlo. I thought I must do it.
Pensé que él estaba enfermo. I thought he was sick.
No pensé que el vendría. I didn't think he would come.
Pensé que él estaba aquí. I thought he was here.
No pensé que serían tantos. I didn't think it would be that much.
Yo pensé que era cierto. I thought it was true.
Pensé que él había muerto. I thought he had died.
Pensé que eras mi amigo. I thought you were my friend.
Nunca pensé eso de ti. I never thought that about you.
Pensé que él no vendría. I thought he wouldn't come.
Era tal como yo pensé. It was just as I thought.
Yo pensé que era verdad. I thought it was true.
Esto es lo que pensé. This is what I thought.
Pensé que él era inocente. I thought that he was innocent.
Pensé que hacer esto sería fácil. I thought doing this would be easy.
Es tal como yo lo pensé. It was just as I thought.
Nunca pensé que dirías algo así. I never thought you'd say something like that.
Es exactamente lo que pensé yo. That's exactly what I thought.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!