Примеры употребления "Pasa" в испанском

<>
Ya pasa de las cinco. It is already past five o'clock.
No llores, no pasa nada. Don't cry. There's nothing wrong.
¿A ti qué te pasa? What's wrong with you?
Vamos a ver qué pasa. Let's play it by ear.
Susan pasa de la política. Susan is indifferent to politics.
El cartero pasa cada tres días. The mailman comes around every three days.
¿Qué es lo que te pasa? What is your problem?
A esta calculadora le pasa algo. Something is wrong with this calculator.
¿Qué te pasa? Te ves pálido. What's the matter? You look pale.
Le pasa algo a mi coche. There is something wrong with my car.
A nuestro radiador eléctrico le pasa algo. Something is wrong with our electric heater.
Tom se ve pálido. ¿Le pasa algo? Tom looks pale. Is anything the matter with him?
—¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco. "What's the matter?" asked the little white rabbit.
Él pasa de lo que otros digan. He is indifferent to what others say.
Algo le pasa a mi e-mail. Something's wrong with my e-mail.
- ¡Lo siento! -No pasa nada. No te preocupes. I'm sorry! - It's OK. Don't worry.
Ella es más guapa cada día que pasa. She gets prettier day by day.
Si le pasa algo te haré personalmente responsable. If any harm comes to her I will hold you personally responsible.
Pasa a verme esta noche a las ocho. Come round to see me at eight tonight.
Oiga, ¿me pasa con el Sr. Johnson, por favor? Hello. May I speak to Mr Johnson, please?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!