Примеры употребления "Participamos" в испанском с переводом "participate"

<>
No participé en el diálogo. I did not participate in the dialog.
No quiero participar en la ceremonia. I don't want to participate in the ceremony.
Él quiere participar en el concurso. He wants to participate in the contest.
Me gusta participar en este proyecto. I like to participate in this project.
Él no participó en la discusión. He didn't participate in the discussion.
El no participó de la historia. He didn't participate in the story.
¿El sindicato participó en la manifestación? Did the union participate in the demonstration?
Ella participó en un concurso de belleza. She participated in the beauty contest.
Ella intentó disuadirlo de participar en el proyecto. She tried to dissuade him from participating in the project.
Él fue inteligente al no participar en eso. He was wise not to participate in it.
No me importa verlo, pero prefiero no participar I don't mind watching, but I'd prefer not to participate
Cerca de mil personas participaron en la manifestación. Nearly a thousand people participated in the demonstration.
Ella participó en los juegos de los niños. She participated in the children's games.
El sacerdote participó en el juego de los niños. The priest participated in the children's game.
Lo más importante en las olimpiadas no es ganar sino participar. The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
Ella tiene la intención de participar en un concurso de belleza. She intends to participate in a beauty contest.
Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral. A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!