Примеры употребления "Parecen" в испанском с переводом "appear"

<>
La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien. The collaboration between these somewhat eccentric men was filled with strain and compromise on both sides, but in the end they appear to have gotten on well.
Me parece que estás equivocado. It appears to me you are mistaken.
Esto parece haber sido inevitable. This appears to have been inevitable.
Esa dama parece ser rica. That lady appears rich.
Ken parece una persona simpática. Ken appears to be a friendly person.
Parece que todos estáis equivocados. It appears that you are all mistaken.
Tom no quiere parecer débil. Tom doesn't want to appear weak.
Parece que todos ustedes están equivocados. It appears that you are all mistaken.
Me parece que él está enojado. It appears to me that he is angry.
Parece que ella no me reconoció. She didn't appear to recognize me.
Parece que ha habido un accidente. There appears to have been an accident.
Parece que ella tiene muchos amigos. She appears to have many friends.
Parece que la tormenta ha amainado. It appears the storm has calmed down.
Parece que me equivocaba sobre eso. It appears that I was wrong about that.
Parece que ella está guardando un secreto. It appears that she has a secret.
Me parece que estás en lo correcto. It appears to me that you are right.
Parece que ella podría cambiar de opinión. It appears that she might change her mind.
Me parece que le hemos entendido mal. It appears to me that we misunderstand him.
Me pareció que él era muy inteligente. It appeared to me that he was very intelligent.
Parecía que ella había olvidado mi nombre. She appeared to have forgotten my name.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!