Примеры употребления "Nada" в испанском

<>
Antes que nada, debo decir esto. First of all, I must say this.
Antes de nada, debemos despedir al cocinero. First of all, we must dismiss the cook.
Antes de nada, apréndete la fórmula de memoria. First of all, learn the formula by heart.
Antes que nada, deberías conversarlo con tus padres. First of all, you should talk it over with your parents.
Antes que nada, tienes que leer este libro. First of all, you have to read this book.
Antes de nada, apréndete la fórmula de cabeza. First of all, learn the formula by heart.
Antes que nada, debemos poner tu diseño a prueba. First of all, we have to put your design to the test.
Uno será juzgado por su apariencia antes que nada. One will be judged by one's appearance first of all.
No bebas nada de alcohol. Don't drink any alcohol.
Tom no durmió nada anoche. Tom didn't sleep a wink last night.
Nada puede ocurrir sin esfuerzo. Nobody is able to succeed without endurance.
Tom no ha cambiado nada. Tom hasn't changed a bit.
Llorar no sirve de nada. Crying is of no avail.
Él no es nada amable. He is by no means kind.
Esperar no sirve de nada. There's no point in waiting.
Nada de aquí es bueno. None of this is good.
No sirve de nada aconsejarle. There is no point in giving him advice.
No tenían nada que comer. They had no food.
Ella no es nada angelical. She is by no means angelic.
Antes que nada, se paciente. Above all, be patient.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!