Примеры употребления "Mantén" в испанском

<>
Переводы: все143 keep120 maintain9 support6 hold5 retain1 другие переводы2
Mantén al gato lejos del diván. Keep the cat off the couch.
Si prometes algo, mantén tu palabra. If you promise something, keep your word.
Por favor, mantén esto en secreto. Please keep this a secret.
Mantén siempre un pañuelo en tu bolsillo. Always keep a handkerchief in your pocket.
Mantén a los niños lejos del estanque. Keep children away from the pond.
Mantén una lista de lo que te debo. Keep a tally of what you owe.
Si no tienes nada que decir, mantén la boca cerrada. If you have nothing to say, keep your lips sealed.
Mantén el plan en secreto, porque todavía puede haber cambios. You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
Cuando conoces por primera vez a alguien, mantén una conversación amena. When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
Siempre mantén un balde de agua a mano, en caso de un incendio. Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
Debemos mantener las tradiciones familiares. We must keep up the family traditions.
Él está intentando mantener dos trabajos. He is trying to maintain two jobs.
Tom tiene tres hijos para mantener. Tom has three children to support.
Mantenemos que él no es culpable. We hold that he is not guilty.
Estos platos no mantienen el calor muy bien. These dishes don't retain heat very well.
Deberías mantener el parabrisas limpio. You should keep your windshield clean.
Tom mantuvo contacto visual con Mary. Tom maintained eye contact with Mary.
Él tiene que trabajar mucho para mantener a su familia. He has to work hard in order to support his family.
El daño se mantuvo al mínimo. The damage was held to a minimum.
Deberías mantener siempre tu palabra. You should always keep your word.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!