Примеры употребления "Hubo" в испанском

<>
Переводы: все4002 have2328 be1668 другие переводы6
Tan pronto como ella hubo abierto la puerta un gato salió corriendo. No sooner had she opened the door than a cat ran out.
Hubo dos asesinatos este mes. There were two murders this month.
—¿Y bien? —preguntó la dependienta impaciente una vez que Dima hubo terminado la llamada— ¿Ahora todo está listo? "Well?" the impatient shopkeeper asked, once Dima had ended the call. "Is everything all set now?"
Hubo un terremoto esta mañana. There was an earthquake this morning.
Cuando recuperé el sentido, me pareció que me había crecido pelo en los dedos y en las rodillas. Cuando hubo un poco más de luz, miré mi reflejo en un manantial de la montaña, y me di cuenta de que me había convertido en un tigre. When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
De repente hubo una explosión. All at once there was an explosion.
Hubo una vez en la que Cristóbal Colón desafió a un duelo a otro explorador. El último, un tipo poco honrado, no dio diez pasos como marcan las reglas, sino dos; entonces se giró y disparó. Desgraciadamente para él, Colón no había dado ni un solo paso. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Hubo contiendas en las calles. There was fighting in the streets.
Hubo un gran incendio anoche. There was a big fire last night.
Hubo daños a las tuberías. There was damage to the pipe.
No hubo testigos del crimen. There were no witnesses to the crime.
Hubo diez accidentes en diez días. There were ten accidents in as many days.
Hubo una crisis financiera en 2009. There was a financial crisis in 2009.
Hubo un accidente de tráfico ayer. There was a car accident yesterday.
Hubo un desafortunado incidente en casa. There was an unfortunate incident at home.
¿Cuánta gente hubo en la reunión? How many people were present at the meeting?
Alguna vez hubo un puente aquí. At one time, there was a bridge here.
Por unos momentos, hubo completo silencio. For a few moments, there was complete silence.
Hubo mucha nieve el año pasado. There was a lot of snow last year.
No hubo ninguna duda al respecto. There was no question about that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!