Примеры употребления "Esperábamos" в испанском

<>
Переводы: все663 wait339 hope181 expect137 await5 другие переводы1
Esperábamos que ocurriera algo interesante. We were hoping something interesting would happen.
Esperábamos que él nos apoyara. We expected him to support us.
Esperábamos terminar el trabajo antes de las fiestas. We hoped to have done with the work before the holidays.
Cuando menos esperábamos, él apareció. He showed up when we less expected it.
No creo que la casa sea tan grande como nos esperábamos. I don't think the house is as big as we hoped.
Nos cobraron más caro de lo que esperábamos. They charged us more than we expected.
Esperábamos tener un enero caluroso, pero escuchamos que este invierno es el más frío en 20 años. We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years.
Espera a que me siente. Wait until I sit down.
Espera explorar la isla deshabitada. He hopes to explore the uninhabited island.
Se espera una gran catástrofe. A great catastrophe is expected.
Nos espera un gran día. A big day awaits us.
Por favor, espera un poquito. Please wait a bit.
Tom espera que te guste. Tom hopes you'll like it.
Tom espera demasiado de Mary. Tom expects too much of Mary.
Le esperaba un terrible destino. A terrible fate awaited him.
Por favor, espera media hora. Please wait half an hour.
Tom espera verte en octubre. Tom hopes to see you in October.
¿Esperas que yo crea eso? You expect me to believe that?
Mis estudiantes han estado esperando impacientes los resultados del examen. My students have been eagerly awaiting the test results.
Espera a que cuente diez. Wait till I count ten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!