Примеры употребления "Donde" в испанском

<>
Переводы: все697 where605 wherever1 другие переводы91
Sí, hasta donde yo sé. Yes, as far as I know.
Hasta donde yo sé, él no vendrá. As far as I know, he won't come.
Hasta donde yo sé, él es culpable. As far as I know, he's guilty.
Hasta donde yo sé, él es honesto. As far as I know, he is honest.
Hasta donde yo sé, el rumor es falso. As far as I know, the rumor is not true.
Hasta donde yo sé, él no hizo nada mal. As far as I know, he did nothing wrong.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. As far as I know, he has never been overseas.
Hasta donde yo sé, ella no tiene nada que ver con el escándalo. As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
Nos quedamos donde nuestro tío. We stayed at our uncle's.
Tom puede dormir donde sea. Tom can sleep anywhere.
Fue aquí donde la vi. It was here that I saw her.
Hay mucho más donde elegir There are plenty more fish in the sea
No hay donde más estacionarse. There isn't anywhere else to park.
Por donde vayas, te seguiré. Wherever you go, I will follow you.
Está buscando un lugar donde vivir. He's looking for a place to live.
Encontraré amigos donde sea que vaya. I'll find friends wherever I go.
Llevo mi cámara allá donde voy. I take my camera wherever I go.
¿Es aquí donde trabaja tu madre? Is this the place in which your mother works?
Fue allí donde vi el accidente. It was there that I saw the accident.
Este es el templo donde viven. That is the temple which they live in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!