Примеры употребления "Desaparecieron" в испанском с переводом "disappear"

<>
Desaparecieron invaluables joyas del museo. Invaluable jewels disappeared from the museum.
Las joyas en exposición desaparecieron. The jewels on display disappeared.
Esa vieja tradición ha desaparecido. That old tradition has disappeared.
Él desapareció entre la multitud. He disappeared into the crowd.
Tom desapareció sin dejar rastro. Tom disappeared without leaving a trace.
Él desapareció sin dejar rastro. He's disappeared without a trace.
Incluso estas palabras algún día desaparecerán. Even these words will someday disappear.
Ese grupo de gente casi desapareció. That group of people almost disappeared.
El sol desapareció tras una nube. The sun disappeared behind a cloud.
Su hijo desapareció hace siete años. His son disappeared seven years ago.
La chica desapareció dentro del bosque neblinoso. The girl disappeared in the misty forest.
Para mi asombro, desapareció en un instante. To my amazement, it disappeared in an instant.
Ella lentamente desapareció en el nebuloso bosque. She slowly disappeared into the foggy forest.
Mi querido gatito desapareció hace una semana. My dear little cat disappeared a week ago.
Cuando llegó la policía, los ladrones habían desaparecido. When the police arrived, the thieves had disappeared.
¿Tienes alguna idea de por qué Tom desapareció? Do you have any idea why Tom disappeared?
Sin decir adiós, el desapareció entre la multitud. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Mi dinero parece desaparecer para el final de mes. My money seems to disappear by the end of the month.
La mancha desapareció después de que lavásemos la camisa. The stain disappeared after we washed the shirt.
Finalmente, su amistad terminó, y su íntima relación desapareció. Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!