Примеры употребления "Decidieron" в испанском с переводом "decide"

<>
Sue y John decidieron casarse. Sue and John decided to get married.
Ellos decidieron cerrar la fábrica. They decided to shut down the factory.
Decidieron derribar el viejo edificio. They decided to pull down the old building.
Sus padres decidieron que ella tocaría el violonchelo. Her parents decided that she would play the cello.
Ellos decidieron adoptar un niño en lugar de tener uno propio. They decided to adopt a child rather than having one of their own.
Como no tenían hijos propios, decidieron adoptar a una niña pequeña. Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.
Al final, John y Sue decidieron partir la manzana por la mitad. At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.
Tom iba a ser transferido a Boston, pero en vez de eso decidieron despedirlo. Tom was going to be transferred to Boston, but they decided to fire him instead.
Decides quedarte una hora más. You decide to stay an extra hour.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Give me a ring when you decide to marry me.
—No —dijo con tono decidido. "No", he said in a decided tone.
He decidido aprender la taquigrafía. I have decided to learn shorthand.
He decidido que no iremos. I've decided that we won't go.
Él ha decidido casarse finalmente. He finally decided to get married.
Tenemos que decidir cuándo empezamos. We must decide when to start.
¿Decidiste dónde vamos a almorzar? Have you decided where we are having lunch?
Ellos no deciden cuestiones importantes. They don't decide important matters.
¿Todavía no te has decidio? Haven't you decided yet?
Klava decidio renovar el suelo. Klava decided to re-floor the flat.
Su voto decidiría el asunto. His vote would decide the issue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!