Примеры употребления "Cumplirá" в испанском с переводом "do"

<>
No le subestimes; créeme, cumplirá su amenaza. Don't underestimate him. Believe me, he'll make good on his threat.
Cumpla yo y tiren ellos Do what is right, come what may
Debes cumplir con tu deber. You must do your duty.
¿Se te cumplió tu deseo? Did you get your wish?
Solo cumplí con mi deber. I only did my duty.
Muchos políticos no cumplen sus promesas. Many politicians don't keep their promises.
Uno debe cumplir con su deber. One must do one's duty.
Él no cumplía con los estándares. He didn't meet the standards.
No hagas promesas que no puedas cumplir. Don't make promises that you cannot keep.
Tu trabajo no cumplió con nuestras expectativas. Your work didn't come up to our expectations.
Él sintió que había cumplido con su deber. He felt he had done his duty.
Inglaterra espera que todo hombre cumpla con su deber. England expects that every man will do his duty.
Si usted no cumple sus promesas, la gente no lo tomará en serio. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Si no cumples con tu deber, la gente te mirará por encima del hombro. If you don't do your duty, people will look down on you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!