Примеры употребления "Creo" в испанском с переводом "think"

<>
No creo que puedas vencerme. I don't think you can beat me.
Creo que necesitas descansar más. I think you should get more rest.
Creo que ella está enferma. I think she is sick.
Él vivió en España, creo. He lived in Spain, I think.
Creo que hoy hará calor. I think it will be hot today.
Creo que él tiene razón. I think that he is right.
Creo que Yumi está enferma. I think that Yumi is sick.
Creo que él entenderá esto. I think he'll understand this.
Yo creo que él vendrá. I think that he will come.
Creo que él está cansado. I think he's tired.
Creo que mi japonés apesta. I think my Japanese is really bad.
Creo que no volverá nunca. I think he'll never return.
Creo que iré a esquiar. I think I'll go skiing.
Creo que usted tiene razón. I think that you're right.
Creo que todo va bien. I think everything is going well.
Creo que eso es posible. I think that it's possible.
Creo que no puede hacerlo. I think he can't do that.
Creo que sólo estoy cansado. I think I'm just tired.
Creo que alguien fue ahí. I think that someone went there.
Creo que eso es incorrecto. I think that's wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!