Примеры употребления "Corporación de Créditos sobre Mercancías" в испанском

<>
¿Aceptáis tarjetas de créditos? Do you accept credit cards?
No sé absolutamente nada sobre eso. I know absolutely nothing about that.
Gracias por comprender el drama de mi patria, que es como dijera Pablo Neruda, un Vietnam silencioso; no hay tropas de ocupación, ni poderosos aviones nublan los cielos limpios de mi tierra, pero estamos bloqueados económicamente, pero no tenemos créditos, pero no podemos comprar repuestos, pero no tenemos cómo comprar alimentos y nos faltan medicamentos... Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, but we're under financial blockade, but we have no credits, but we can't buy spare parts, but we have no means to buy foods and we need medicines...
Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas. Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies.
Las mercancías llegaron ayer. The goods arrived yesterday.
Mañana, Judy hablará sobre Japón. Judy will talk about Japan tomorrow.
Algunos miembros de la junta cuestionaron su habilidad para dirigir la corporación. Some board members questioned his ability to run the corporation.
Este camino está cerrado para el transporte de mercancías peligrosas. This street is closed for transports of dangerous goods.
De verdad que no sé mucho sobre eso. I really don't know much about that.
Tenemos nuevos datos sobre la producción y venta de matamoscas eléctricos a nivel mundial. We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
Hablé sobre la música. I talked about music.
Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó. A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide.
Él tiene decenas de libros sobre Japón. He has dozens of books about Japan.
Él no dijo nada sobre sí mismo. He didn't say anything about himself.
Nadie tenía preguntas sobre el plan. No one had any questions about the plan.
La conferencia sobre el presupuesto fue muy interesante. The lecture on the budget was very interesting.
Hay un libro acerca del baile sobre el escritorio. There is a book on dancing on the desk.
Le pregunté sobre el accidente. I asked him about the accident.
El actor se quedó sin palabras al preguntársele sobre su vida privada. The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.
Le hice muchas preguntas sobre la ecología. I asked him many questions about ecology.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!