Примеры употребления "Consideramos" в испанском с переводом "consider"

<>
Nosotros consideramos el problema desde todos los ángulos. We considered the problem from all angles.
Consideramos a las bibliotecas públicas un legítimo derecho de los ciudadanos. We consider public libraries a legitimate citizen's right.
Consideramos como un derecho legítimo de los ciudadanos tener bibliotecas públicas. We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
Todos nosotros consideramos que él es el perro más listo en el mundo. We all consider he's the cleverest dog in the world.
Estoy considerando irme con ellos. I'm considering going with them.
Esto es algo a considerar. This is something to consider.
Le considero un gran escritor. I consider him a great writer.
Le considero un gran científico. I consider him a great scientist.
Le consideran su mejor empleado. They consider him their best employee.
Tom consideró cambiar de empleo. Tom considered changing his job.
Tom consideró al problema resuelto. Tom considered the problem settled.
Se considera como un asunto importante. It's considered to be an important matter.
Zürich es considerada una metrópoli financiera. Zürich is considered to be a major financial hub.
Thomas no lo consideraba muy inteligente. Thomas didn't consider him very intelligent.
Se consideró el informe como falso. The report was considered as false.
La policía lo considera el principal sospechoso. He is considered the prime suspect by the police.
Tom lo hizo bien, considerando su edad. Tom did well considering his age.
Él luce muy vigoroso, considerando su edad. He looks very vigorous, considering his age.
Lo siguiente a considerar era la comida. The next thing to be considered was food.
Nosotros debemos considerar cada aspecto del problema. We must consider every aspect of the problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!