Примеры употребления "Consejo de Gobierno del BCE" в испанском

<>
Existen varias formas de gobierno. There are several forms of government.
Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra. It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
Tom debió seguir el consejo de Mary. Tom should have followed Mary's advice.
La democracia representativa es una forma de gobierno. Representative democracy is one form of government.
El consejo de Tom no ayudó en nada. Tom's advice didn't help at all.
La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Tom tiene reputación de jamás escuchar el consejo de nadie. Tom has a reputation of never listening to anybody's advice.
El parlamento es el organismo principal de gobierno en Japón. The Diet is the chief organ of government in Japan.
Tom debió haber seguido el consejo de Mary. Tom should take Mary's advice.
Una política de gobierno debiera ser entregar lo que sea que sea indispensable para mejorar los estándares de vida. A government's policy should be to give whatever is needed to improve the life standards.
Él menospreció el consejo de su padre. He made little of his father's advice.
La democracia es una forma de gobierno. Democracy is one form of government.
Tom ignoró el consejo de Mary. Tom ignored Mary's advice.
Si él hubiera seguido el consejo de su doctor, quizás no habría muerto. Had he taken his doctor's advice, he might not have died.
No debes menospreciar un consejo de tus padres. You must not look down upon parents' advice.
Él le restó importancia al consejo de su padre. He made little of his father's advice.
Tuvo en cuenta el consejo de ella. Take heed of her advice.
Tom no siguió el consejo de Mary. Tom didn't follow Mary's advice.
El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío. His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council.
Se le formó un consejo de guerra por negligencia en el cumplimiento del deber. He was court-martialed for dereliction of duty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!