Примеры употребления "Cada vez que" в испанском

<>
Tom trae regalos cada vez que nos visita. Tom brings us gifts whenever he visits.
Cada vez que viene, ella nos trae regalos. Whenever she comes, she brings us presents.
Cada vez que la veo, ella me sonríe. Whenever I meet her, she smiles at me.
Cada vez que te veo me siento feliz. Whenever I see you, I feel happy.
Cada vez que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
Pavlov tocaba una campana cada vez que alimentaba a sus perros. Pavlov rang a bell whenever he fed his dogs.
Cada vez que encuentro algo que me gusta, es demasiado caro. Whenever I find something I like, it's too expensive.
El perro se escondía abajo de la cama cada vez que relampagueaba. The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
Tom se pone nervioso cada vez que tiene que hablar en público. Tom becomes nervous whenever he has to speak in public.
¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador! So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
Ella tiene la costumbre de aclararse la garganta cada vez que se pone nerviosa. She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Cada vez que llueve, el techo gotea. Every time it rains, the roof leaks.
Cada vez que le veo, él sonríe. Everytime I look at him, he smiles.
Cada vez que lo veo, está sonriendo. Every time I see him, he is smiling.
Él sonríe cada vez que le veo. He smiles everytime I see him.
Cada vez que escucho esta canción, lloro. Every time I listen to this song, I cry.
Lloro cada vez que oigo esta canción. I cry every time I hear this song.
Lloro cada vez que escucho esta canción. Every time I listen to this song, I cry.
El techo gotea cada vez que llueve. The roof leaks every time it rains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!