Примеры употребления "Alguien" в испанском

<>
Переводы: все311 someone176 somebody52 anyone51 anybody11 другие переводы21
Ganarle a alguien en ajedrez. Beat a person at chess.
Alguien está dentro de la casa. Somebody's inside the house.
Conozco a alguien que habla bien ruso. I know a person who speaks Russian very well.
Ella siempre fue alguien fácil de tratar. She was always been easy to get along with.
Tom quería hablar acerca de alguien más. Tom wanted to talk about something else.
Alguien con inteligencia promedio debería poder entenderlo. A person with average intelligence would understand that.
Amar a alguien no es nunca un desperdicio. Love is never wasted.
Alguien está respirando en mi cara. Es asqueroso. Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
Si estudias serás alguien importante el día de mañana. If you study, you'll become an important person in the future.
No importa como muere alguien, sino como vivió la vida. It matters not how a man dies, but how he lives.
Un niño pequeño necesita a alguien a quien poder admirar. A small boy needs some person he can look up to.
Cuando conoces por primera vez a alguien, mantén una conversación amena. When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
Alguien egoísta no piensa en nada más que sus propios sentimientos. A selfish man thinks of nothing but his own feelings.
Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre. He was about to fall asleep, when he heard his name called.
Yo pienso que es necesario para los niños tener alguien con quien jugar. I think it necessary for children to have something to play with.
Puedes darle un consejo a alguien, pero no puedes obligarlo a que lo siga You can lead a horse to water, but you can't make it drink
Si tienes un problema con alguien, díselo en su cara en lugar de decir cosas a su espalda. If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
Cuando se reúna con alguien por primera vez, asegúrese de prestar atención a la distancia puesta entre usted y su compañero. When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.
En España existe la creencia popular de que, cuando alguien estornuda, hay que decir "Jesús" para que el alma vuelva a su cuerpo. In Spain, there's a popular belief that when you sneeze, you have to say "Jesus" for the soul to return to the body.
Piensas que la gente está bien, pero permito que alguien piense que la gente y todas las sociedades son malas. Nadie quiere que otra gente tolere sus travesuras. La gente se queja de otra gente porque sus puntos de vista varían. You think that people are okay, but I allow one to think that people and all societies are bad. No one wants other people to tolerate their mischief. People give grief to people because their viewpoints vary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!