Примеры употребления "Aire fresco" в испанском

<>
Aire fresco y ejercicio son buenos para la salud. Fresh air and exercise are good for the health.
Necesitamos aire fresco. We need fresh air.
El aire fresco es bueno para la salud. Fresh air is necessary to good health.
Ella abrió la ventana para que entrara aire fresco. She opened the window to let in fresh air.
John está seguro, el aire fresco es una cosa buena. John is sure, that fresh air is a good thing.
Quiero respirar un poco de aire fresco. I want to breathe some fresh air.
Me gusta el aire fresco. I like fresh air.
En este mundo duro y mezquino donde el dinero habla, su forma de ser es como una ráfaga de aire fresco. In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
Respiremos aire fresco. Let's breathe the fresh air.
Deja entrar algo de aire fresco. Let in some fresh air.
Abrió la ventana para que entre aire fresco. He opened the window to let in some fresh air.
A Tom le gusta el aire fresco. Tom enjoys the fresh air.
Abra la ventana y tendrá aire fresco. Open the window and you'll have fresh air.
Después de ocho años con Bush, la elección de Obama fue, para muchos, un soplo de aire fresco. After eight years of Bush the election of Obama was, for many, a breath of fresh air.
Las casas deberían ser construidas para admitir abundante luz así como aire fresco. Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
Tom salió a respirar aire fresco. Tom went out for a breath of fresh air.
Tom le dio a Mary algo fresco para tomar. Tom gave Mary something cold to drink.
Siento la primavera en el aire. I feel spring in the air.
Estaba sediento y quería tomar algo fresco. I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!