Примеры употребления "Adiós" в испанском

<>
Переводы: все27 goodbye12 bye2 другие переводы13
Sólo pasé a decir adiós. I just dropped in to say goodbye.
Adiós y vayan a salvo. Good bye, and safe trip.
Adiós extraño, ha sido agradable. Goodbye stranger, it's been nice.
¿Cómo se dice "adiós" en alemán? How do you say "good bye" in German?
He venido a decir adiós. I've come to say goodbye.
Tom se fue sin decir adiós. Tom left without saying goodbye.
No te vayas sin decir adiós. Don't leave without saying goodbye.
Tom le dijo adiós a Mary. Tom said goodbye to Mary.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
Sin decir adiós, el desapareció entre la multitud. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Él dijo: "Adiós a todos" y se levantó. He said 'Goodbye everyone' and stood up.
Ve a decirles adiós antes de que se vayan. Go say goodbye to them before they leave.
—Dima, —dijo Al-Sayib severamente— sabes que eres como un hermano hijo de otra madre para mí, pero... engañar a un árabe es imperdonable. ¡Adiós! "Dima," Al-Sayib said sternly. "You know you're like a brother from another mother to me, but... cheating an Arab is unforgivable. Goodbye!"
Me gustaría decir "Adios" y "Gracias" en Esperanto. ¿Puedes ayudarme? I'd like to say "goodbye" and "thank you" in Esperanto. Can you help me out?
Ella colgó sin decir adiós. She hung up without saying good-bye.
Ella dijo adiós y colgó el teléfono. She just said good-bye and hung up the phone.
"Ahora yo debería decir adiós", él dijo de pronto. "Now I must say good-bye," he said suddenly.
Entonces nos dimos la mano y nos dijimos adiós. Then we shook hands and said good-bye.
Ella le dijo adiós y salió de la casa. She said good-bye to him and left the house.
Él se fue a casa sin siquiera decir adiós. He went home without so much as saying good-bye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!