Примеры употребления "Además de" в испанском

<>
Переводы: все23 besides9 in addition to5 not to mention1 other than1 другие переводы7
¿No hay alternativa además de tu método? Is there no alternative to your method?
Ella canta, además de tocar el piano. She sings as well as plays the piano.
Él le envió algunas flores, además de una bonita tarjeta. He sent her some flowers, along with a pretty card.
Además de los idiomas, también estoy interesado en la tecnología. Apart from languages, I'm also interested in technology.
Las personas “diagnosticadas” de “adición a Internet” son casi siempre diagnosticadas además de otros problemas. People “diagnosed” with “Internet addiction” are nearly always diagnosed with other difficulties as well.
Además de hacer el amor y leer a Flaubert, no hay nada más agradable que hacer traducciones en Tatoeba. Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba.
Ella solicitó un trabajo a la compañía que además de haber sobornado a funcionarios locales también había causado enormes problemas a su familia. She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!