Примеры употребления "Actuando" в испанском

<>
Переводы: все58 act56 perform2
Tom está actuando como un bebe. Tom is acting like a baby.
Creo que Tom está actuando algo sospechoso. I think Tom is acting a little suspicious.
Él es lento para tomar decisiones, pero rápido actuando. He is slow to decide, but he is quick to act.
Tom ha estado actuando de un modo extraño últimamente. Tom has been acting strangely lately.
Estás actuando como si me conocieras. ¡Es la primera vez que nos vemos! You're acting like you know me; this is the first time we're meeting!
Actuando bajo el concejo de sus astrónomos, Alejandro Magno decidió no atacar Egipto, y en su lugar fue a India. Acting on advice from his astronomers, Alexander the Great decided not to attack Egypt and went to India instead.
Es mejor actuar que hablar. It is better to act than to talk.
No me gusta actuar delante de otros. I do not like to perform in front of others.
Actuemos como si fuéramos extranjeros. Let's act like we're foreigners.
El chaval ese, Ayumi, solo tiene trece años pero ha actuado en películas y teatros como “joven actor” desde que tenía cinco. That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
Los británicos actuaron demasiado tarde. The British acted too late.
Ellos actuaron según mi consejo. They acted according to my advice.
Él actuó como un demente. He acted like a madman.
Ella actuó en la obra. She acted in the play.
Él actuó como un lunático. He acted like a madman.
El medicamento actúa como magia. The drug acts like magic.
La droga actúa como magia. The drug acts like magic.
Actúa en vez de hablar. Act. Don't talk.
Actúa acorde a tu edad. Act your age.
Los animales actúan por instinto. Animals act on instinct.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!