Примеры употребления "única razón" в испанском

<>
La única razón por la que Tom fue a la fiesta es que esperaba que Mary estuviera allí. The only reason Tom went to the party was that he expected Mary to be there.
La única razón por la que Fernando de Magallanes pudo declarar que había sido el primer hombre en atravesar navegando todos los meridianos del mundo es que Cristóbal Colón había decidido nadar. The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim.
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Ahí tienes razón. You have a point there.
Es su única elección. It is their only choice.
Por alguna extraña razón, hablo con mis perros con acento irlandés. For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent.
La única solución era la guerra. The only answer was war.
No hay razón por la que debería ir allá. There is no reason why I should go there.
Vosotras sois nuestra única esperanza. You're our only hope.
Hay más cosas que las que puede comprender la razón. There are more things than what reason can understand.
Eres la única persona que conozco a la que no le gustan los plátanos. You're the only person I know that doesn't like bananas.
Sólo el tiempo dirá si llevaba razón. Only time will tell if he was right.
La única cosa que en realidad le importaba al profesor eran sus estudiantes. The only thing that the teacher was really caring about was his students.
Tom no tenía ninguna razón para no creerle a Mary. Tom didn't have any reason not to believe Mary.
Lo más única que es cada persona, lo más que contribuye a la sabiduría de los otros. The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
Esa es la razón por la que no apruebo tu plan. That's why I don't approve of your plan.
Su técnica fue única y totalmente asombrosa. His technique was unique and absolutely amazing.
Parece que tiene razón. It looks as if you're right.
¿Es su única hija? Is she your only daughter?
Creo que tengo razón. I think I'm right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!