Примеры употребления "ése" в испанском

<>
Переводы: все28 that one8 другие переводы20
Ése no es tu cuchillo. That is not your knife.
Ése fue un error imperdonable. That was an unforgivable error.
¿Cuál está mejor, éste o ése? Which is better, this or that?
¿Cuál es mejor, éste o ése? Which is better, this or that?
Ése es el edificio donde papá trabaja. That's the building where dad works.
Este libro es tan interesante como ése. This book is as interesting as that book.
Ése es el muchacho que vi ayer. That is the boy I saw yesterday.
Ser o no ser, ése es el asunto. To be or not to be, that is the question.
Ése es mi perro Fido. Yo lo amo. That's my dog Fido. I love him.
¿Es ése el tren que tengo que tomar? Is that the train I have to take?
Ése ha sido mi sueño desde que era pequeña. It's been my dream since I was a little girl.
Ése es el ordenador que usó para escribir el artículo. That's the computer he used to write the article.
Yo pienso que éste es inferior a ése en calidad. I think this one is inferior to that in quality.
Ése ha sido mi sueño desde que era una niña pequeña. It's been my dream since I was a little girl.
No nos alcanza el dinero para comprar un automóvil tan caro como ése. I can't afford to buy such an expensive car.
Ella era la última persona que esperaba ver en un sitio como ése. She was the last person I expected to see in such a place.
Debe de haberte sorprendido encontrarte con tu maestro en un lugar como ése. You must have been surprised to meet your teacher in such a place.
Es difícil saber si ése es el sonido de niños riéndose o gritando. It's hard to tell if that's the sound of children laughing or screaming.
- Qué gracioso, -dijo la anciana mientras le concedía su deseo y desaparecía para siempre- ése fue tu primer deseo. "Funny," said the old woman as she granted his wish and disappeared forever. "That was your first wish."
La verdad es pura, pero dolorosa. Ninguna persona cuerda y egoísta aceptaría nunca las cosas como son. Ése es el masoquismo inherente a la "verdad". Truth is pure, but truth is painful. No sane, selfish person would ever accept things for what they are. Such is the masochism inherent in "truth".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!