Примеры употребления "year running" в английском

<>
Pears are running large this year. Les poires sont grosses cette année.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
The policeman captured the man who was running. Le policier captura l'homme qui courrait.
I gave up smoking a year ago. J'ai arrêté de fumer il y a un an.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
How many students have been admitted to the school this year? Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ?
My small bladder has me constantly running to the bathroom. Ma petite vessie me fait courir constamment aux toilettes.
My family goes to Italy every year. Ma famille va en Italie tous les ans.
How about running? Que penseriez-vous de courir ?
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le "Shoujin Ryouri".
A mouse is running around the room. Une souris court autour de la pièce.
We went into the red last year. Nous étions dans le rouge l'année dernière.
The deer was running by itself. Le cerf courait seul.
I remember seeing you last year. Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
He ditched the car in an alley and took off running. Il abandonna la voiture dans une allée et se mit à courir.
A lightyear is the distance that light travels in one year. Une année-lumière est la distance que parcourt la lumière en une année.
You're just running away from life's problems. Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
In the year 2012, there will be flying cars everywhere. En l'an deux-mille-douze, il y aura des voitures volantes partout.
He is not running in the coming election. Il ne se présente pas aux prochaines élections.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!