Примеры употребления "year round" в английском

<>
It's warm here all the year round. Il fait chaud ici toute l'année.
With you it's summer all year round. Avec toi, c'est l'été toute l'année.
It is very cold here all the year round. Ici il fait très froid toute l'année.
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round. À Hawai, on peut se baigner dans la mer toute l'année.
The advent of indoor tanning salons now allows Canadians to sport a sun-kissed look all year round. La venue des salons de bronzage intérieurs permet maintenant aux Canadiens d'afficher un bronzage toute l'année.
It is warm there all the year round. Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année.
This mountain is covered with snow all year round. Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année.
Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. Le jardin est rempli de très belles fleurs tout au long de l'année.
The soccer ball is round. Le ballon de football est rond.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Columbus believed that the Earth was round. Christophe Colomb croyait que la terre était ronde.
I gave up smoking a year ago. J'ai arrêté de fumer il y a un an.
The teacher taught them that the earth is round. L'instituteur leur a enseigné que la Terre est ronde.
How many students have been admitted to the school this year? Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ?
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work." "Tu passes chez moi ?" "Je peux ?" "Mes parents rentrent tard tous les deux comme ils travaillent."
My family goes to Italy every year. Ma famille va en Italie tous les ans.
A passenger fainted, but the stewardess brought him round. Un passager fit un malaise mais l'hôtesse de l'air le ranima.
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le "Shoujin Ryouri".
The earth is round. La Terre est ronde.
We went into the red last year. Nous étions dans le rouge l'année dernière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!