Примеры употребления "year after year" в английском

<>
The company's advertising budget has been increasing steadily year after year. Le budget publicitaire de la société a été augmenté sans discontinuer, année après année.
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year. Selon les scientifiques, l'atmosphère se réchauffe d'année en année.
He was a widower, but a year after his son's wedding, he could not hold it any longer and also got married. Il était veuf, mais un an après le mariage de son fils ne put tenir plus longtemps et se maria lui aussi.
After only a year her breast implants started to leak and she had to have them removed. Après seulement un an, ses implants mammaires commencèrent à fuir et elle dût les faire retirer.
I'll see to it that you have a raise after the first year. Je veillerai à ce que vous ayez une augmentation après la première année.
I'll see to it that you get a raise after the first year. Je veillerai à ce que vous obteniez une augmentation à l'issue de la première année.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
After a succession of warm days, the weather became cold. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
I gave up smoking a year ago. J'ai arrêté de fumer il y a un an.
I brush my teeth clean after meals. Je me brosse les dents après les repas.
How many students have been admitted to the school this year? Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ?
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
My family goes to Italy every year. Ma famille va en Italie tous les ans.
He changes his opinions one after another. Il change d'avis comme de chemise.
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le "Shoujin Ryouri".
You gave me your word that you would look after them. Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
We went into the red last year. Nous étions dans le rouge l'année dernière.
We will ship the product immediately after receiving your order. Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
I remember seeing you last year. Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!