Примеры употребления "written warning" в английском

<>
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. Par exemple, si un enseignant lui-même gros fumeur avertit un élève des dangers de la cigarette, c'est comme s'il se contredisait.
Tom told her that he had written that poem two years before. Tom lui dit qu'il avait écrit ce poème deux ans auparavant.
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. Il continua de boire par défi à l'avertissement de son docteur.
Have you ever written a book? Avez-vous déjà écrit un livre ?
No attention was paid to his warning. Personne ne prêta attention à son avertissement.
The sale prices are written in red ink. Les prix de vente ont été écrits à l'encre rouge.
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. Cinq secousses dépassant la magnitude cinq sur l'échelle de Richter ont secoué le Japon précisément cette semaine, mais les scientifiques avertissent que la plus grande réplique est encore à venir.
They've written a bill for health care. Ils ont rédigé un projet de loi sur la santé.
He took no notice of our warning. Il n'a pas tenu compte de ton avertissement.
He has written a letter. Il a écrit une lettre.
I gave him a warning, to which he paid no attention. Je lui ai donné un avertissement auquel il n'a prêté aucune attention.
Have you written in your diary yet today? As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ?
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning. La guerre n'est pas un désastre comme un tremblement de terre ou un tsunami. Elle ne vient pas sans avertissement.
I have a letter written by him. J'ai une lettre qu'il a écrite.
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. Les avertissements du docteur renforcent ma résolution à arrêter de boire.
My friends say I'm a prolific writer, but I haven't written anything for months. Mes amis disent que je suis un écrivain prolifique, mais je n’ai rien écrit depuis des mois.
I gave you fair warning. Je t'ai bien assez averti.
Emi has never written a letter. Emi n'a encore jamais écrit de lettre.
The search for "river" returns a warning that the search is illegal on Chinese Internet these days. La recherche de «fleuve» renvoie un avertissement que cette recherche est illégale sur l'Internet chinois, ces jours-ci.
How is your surname written? Comment écrit-on votre nom de famille ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!