Примеры употребления "write" в английском

<>
Переводы: все523 écrire497 rédiger13 другие переводы13
Please write with a pen. Veuillez écrire avec un stylo.
Please write in a way that concretely conveys the question. Veuillez s'il vous plaît rédiger de manière à exprimer de façon concrète l'idée de la question.
Write down your name here. Écrivez votre nom ici.
Don't you think you ought to write them a thank-you note? Ne penses-tu pas que tu devrais leur rédiger un mot de remerciements ?
Don't write in ink. N'écris pas à l'encre.
You know you've really mastered a foreign language when you can write a decent poem in it. Vous savez que vous maîtrisez réellement une langue étrangère quand vous êtes capable de rédiger un poème acceptable dans cette langue.
She didn't write either. Elle n'a pas écrit non plus.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
Write at least 250 words. Écris au moins 250 mots.
Write in the date yourself. Écrivez vous-même la date.
Must I write in ink? Dois-je écrire à l'encre ?
Write it down here, please. Écrivez-le ici, s'il vous plait.
She cannot write or read. Elle ne peut ni écrire ni lire.
Did they write a letter? Ont-ils écrit une lettre ?
I had him write it. Je le lui ai fait écrire.
I can't write anymore. Je ne peux plus écrire.
Write your name in capitals. Écrivez votre nom en majuscules.
Do write to me soon! Écris-moi rapidement !
She forgot to write him. Elle oublia de lui écrire.
Did you write this book? Avez-vous écrit ce livre ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!