Примеры употребления "worry" в английском

<>
It’s a legitimate worry. C'est une inquiétude justifiée.
Don't worry about that. Ne t'en fais pas à propos de ça.
Don't worry, be happy! Ne sois pas inquiet, sois heureux !
Don't worry about the past. Ne te soucie pas du passé.
Don't worry, we are well. T'en fais pas, on va bien.
Don't worry about the work. Ne vous en faites pas pour le travail.
Don't worry about making mistakes. Ne craignez pas de faire des erreurs.
Don't worry. They will be supervised. Ne t'en fais pas. Ils seront supervisés.
Don't worry. I have completely recovered. Ne t'en fais pas. Je suis complètement guéri.
Do your best and don't worry. Fais de ton mieux et ne t'en fais pas.
Don't worry. My lips are sealed. Ne t'en fais pas, je suis muet comme une tombe.
Don't worry about what others say. Ne te préoccupe pas de ce que disent les autres.
Don't worry. I'll stay with you. Ne t'en fais pas, je suis à tes côtés.
Don't worry, I have already fixed it. Ne vous en faites pas, je l'ai déjà réparé.
Don't worry, I have every angle covered. Ne t'en fais pas, j'ai couvert chaque angle.
Don't worry. She doesn't understand German. Ne t'en fais pas : elle ne comprend pas l'allemand.
You don't need to worry about wiretapping. Tu n'as pas à te soucier de l'écoute électronique.
I'll keep it a secret. Don't worry. Je le garderai secret. Ne t'en fais pas.
He's the type who doesn't worry about details. Il est du genre à ne pas se soucier des détails.
Don't worry. I told you everything would be OK. Ne t'en fais pas. Je vous ai dit que tout irait bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!