Примеры употребления "work of art" в английском

<>
His garden is a work of art. Son jardin est une œuvre d'art.
Her garden is a work of art. Son jardin est une œuvre d'art.
It's a wonderful work of art. C'est une œuvre d'art remarquable.
This we can call a work of art. Ceci, nous pouvons l'appeler une oeuvre d'art.
That painting by Rembrandt is a work of art. Cette peinture de Rembrandt est une œuvre d'art.
Shouldn't we make our fields - our entire life - an immense work of art in four dimensions? Ne faut-il pas faire de nos champs, de toute notre vie, une immense œuvre d'art à quatre dimensions ?
A man who concentrates before a work of art is absorbed by it. In contrast, the distracted mass absorbs the work of art. L'homme qui se concentre devant une oeuvre d'art est absorbé par elle. Par contraste, la masse distraite absorbe l'oeuvre d'art.
That looks like the work of a virus. Cela ressemble à l'effet d'un virus.
His knowledge of art is poor. Sa connaissance de l'art est mauvaise.
The nakedness of woman is the work of God. La nudité de la femme est l'œuvre de Dieu.
Who buys this type of art? Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
It is easy to find fault with the work of others. C'est facile de trouver des fautes dans le travail des autres.
Fantasy is often the mother of art. Le fantasme est souvent la mère de l'art.
He is always finding fault with the work of his secretary. Il trouve toujours des erreurs (fautes) dans le travail de son secrétaire.
Photography is now considered a new form of art. La photographie est désormais considérée comme une nouvelle forme d'art.
Obviously, this cannot be the work of one person. This is why Tatoeba is collaborative. Évidemment, ce ne peut être le travail d'une seule personne. C'est pourquoi Tatoeba est un projet collaboratif.
This artwork excited much controversy in the world of art. Cette œuvre suscita force controverse dans le monde de l'art.
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book. Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé.
What's your favorite kind of art? Quelle est votre type d'art préféré ?
I work in the field of art. Je travaille dans le domaine de l'art.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!