Примеры употребления "with no fixed abode" в английском

<>
With no work, I can't save any money. Sans travail, je ne peux pas économiser de l'argent.
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. À la sortie de l'école, elle a vu des sans-logis qui vivaient dans des cartons.
The divers can gather pearls with no danger. Les plongeurs peuvent récolter des perles sans danger.
She disappeared with no documents. Elle disparut sans pièce d'identité.
I can't imagine a future with no electricity. Je ne peux pas imaginer un futur sans électricité.
She fixed me with an angry stare. Elle me fixait avec un regard méchant.
The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence. Le jardin qui entoure mon humble demeure n’est séparé que par un sentier de Rosings Park, résidence de Sa Grâce.
I'll have this radio fixed tomorrow. Je vais faire réparer cette radio demain.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
He got his watch fixed. Il a fait réparer sa montre.
I went to the cinema with my brother. Je suis allée au cinéma avec mon frère.
He fixed the net. Il répara le filet.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
I fixed the bike yesterday. J'ai réparé le vélo hier.
He looked black with anger. Il avait l'air vert de rage.
When we learn languages, we learn fixed expressions. Lorsque nous apprenons des langues, nous apprenons des expressions toutes faites.
Her cheeks were tinged with pink. Ses joues étaient teintées de rose.
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. Cela m'a coûté mille yen pour faire réparer mon vélo.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
He had the old machine fixed. Il a fait réparer la vieille machine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!