Примеры употребления "win permission" в английском

<>
I've been given permission to inspect this equipment. On m'a autorisé à inspecter cet équipement.
Tom feels that his team will win the game. Tom sent que son équipe gagnera le match.
You shouldn't read other people's private letters without permission. Vous ne devriez pas lire les lettres privées des autres sans permission.
He is probably going to win the next elections. Il va probablement remporter les prochaines élections.
Raise your hand and ask for permission if you need to leave the classroom. Levez la main et demandez la permission si vous avez besoin de sortir de la classe.
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings. Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune.
Hackers break into computers without permission. Les pirates informatiques s'introduisent dans les ordinateurs sans autorisation.
He tried everything to win this prize. Il a tout essayé pour gagner ce prix.
Permission to use the car was accorded to her. Elle eut la permission d'utiliser la voiture.
It is probable that she will win the speech contest. Il est probable qu'elle va gagner le concours d'élocution.
To tell the truth, I drove my father's car without his permission. À dire vrai, j'ai conduit la voiture de mon père sans lui en demander la permission.
We hoped that she would win. Nous espérions qu'elle gagne.
I'll have to get my parent's permission to go to the dance with you. Je dois obtenir la permission de mes parents pour t'accompagner à la danse.
We hoped we'd be able to win the game. On espérait pouvoir gagner la partie.
You should not have done it without my permission. Tu n'aurais pas dû le faire sans mon accord.
I'm certain that I'll win the tennis match. Je suis sûre de remporter le match de tennis.
It's easier to ask for forgiveness than to get permission. Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
She was the first girl to win that contest. Elle fut la première femme à gagner ce concours.
I don't need your permission. Je n'ai pas besoin de votre permission.
The odds were seemingly insurmountable but he overcame them to win the presidency. Les probabilités étaient apparemment insurmontables mais il les a circonvenues pour remporter la présidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!