Примеры употребления "whizz kid" в английском

<>
Shut up and listen, kid. Ferme-la et écoute, gamin.
Get lost, kid! Va au diable, garnement !
Tom is a scrawny kid. Tom est un garçon chétif.
I can't believe that you were the smartest kid in your class. Je n'arrive pas à croire que tu étais l'enfant le plus intelligent de ta classe.
"If my kid couldn't speak Shanghainese, I’d slap him silly." the man said. « Si mon gamin ne savait pas parler shanghaïen, je lui donnerais une claque à cet idiot. » dit l'homme.
Once, when I was in primary school, a kid was being bullied and it bothered me so much that I exploded with anger. Un jour, quand j'étais à l'école primaire, un gamin était harcelé, et ça me chamboulait tellement que j'ai explosé de colère.
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé quand j'étais enfant.
I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid. Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant.
Put the kid into these clothes. Mets ces vêtements à cet enfant.
She said I am the one, but the kid is not my son. Elle a dit que c'était moi, mais le garçon n'est pas mon fils.
The neighbors sent their kid on a linguistic trip to Ireland this summer. Les voisins ont envoyé leur gosse faire un voyage linguistique en Irlande cet été.
When I was a kid, I was all thumbs. Quand j'étais gamin, j'étais bon à rien.
I kid you not. Je ne te raconte pas de craques.
Don't let the kid play with knives. Ne laissez pas les enfants jouer avec des couteaux.
Every school kid has played hooky at one time or another. Tout écolier a fait l'école buissonnière à un moment ou un autre.
Here's looking at you, kid. À ta santé, gamin !
I feel just like a kid in a candy shop, here! On est vraiment comme des coqs en pâte, ici !
The kid is a pain in the neck. Le gosse est une plaie.
My speakers are a kid toys compared to yours. Mes enceintes sont ridicules comparées aux tiennes.
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode. J'avais l'habitude de beaucoup regarder ce dessin animé quand j'étais enfant, mais je ne peux plus trop me rappeler ce qui est arrivé au héros dans l'ultime épisode.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!