Примеры употребления "welcome message" в английском

<>
He hasn't left any message. Il n'a pas laissé de message.
Girls are not welcome. Les filles ne sont pas bienvenues.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
Money is welcome everywhere. L'argent est bienvenu partout.
I've been asked to forward this message to you. On m'a demandé de vous transmettre ce message.
A welcome party was held in honor of Mr Jones. Une fête de bienvenue a été organisée en l'honneur de monsieur Jones.
The paragraph emphasises the message. Le paragraphe met l'accent sur le message.
Welcome back. We missed you! Bienvenue de retour. Vous nous avez manqué !
Can I leave a message? Puis-je laisser un message ?
May I begin by thanking every one for your warm welcome? Puis-je commencer par remercier chacun de vous pour votre chaleureux accueil ?
She has no one to whom to leave the message. Elle n'a personne à qui laisser le message.
Any amount of money will be welcome. N'importe quelle somme d'argent sera la bienvenue.
I'll give him this message the moment he arrives. Je lui passerai ce message dès qu'il arrivera.
Welcome to Cyberspace! Bienvenue dans le cyberespace !
He sent a message by wireless. Il envoya un message à distance.
You are welcome to do anything you like. Fais ce qu'il te plaît.
Leave me a message, please. Laisse-moi un message, je te prie.
Welcome to Hell, Muammar! Bienvenue en enfer, Mouammar !
I'll give him your message when he comes. Je lui donnerai votre message quand il viendra.
Welcome home. Bienvenue à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!