Примеры употребления "wave aside" в английском

<>
The policeman thrust me aside. Le policier m'a poussé de côté.
She pooh-poohed the idea with a disdainful wave of her hand. Elle rejeta l'idée d'un mouvement de main dédaigneux.
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill mit cent dollars de côté pour son voyage.
We're in the second week of an unrelenting heat wave. Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur.
He got brushed aside. Il a été repoussé.
A big wave swept the man off the boat. Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau.
She puts aside a lot of money. Elle met de côté beaucoup d'argent.
The shrapnel from an explosion is usually more dangerous than the shock wave. Les éclats d'une explosion sont généralement plus dangereux que l'onde de choc.
Aside from his salary, he receives money from investments. Outre son salaire, il reçoit de l'argent de ses investissements.
A big wave turned over his canoe. Une grosse vague a renversé le canoë.
I'm going to lay aside that money for emergencies. Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave? Oh, dites-moi, est-ce que la bannière étoilée flotte encore sur la terre de la liberté et la patrie des braves ?
He pulled aside to let a truck pass. Il s'est écarté pour laisser passer un camion.
Aside from fright, she was not injured. Elle a eu plus de peur que de mal.
She got brushed aside. Elle s'est fait écarter.
He stood aside for her to enter. Il se mit sur le côté pour qu'elle entre.
They have decided to put aside old wounds. Ils ont décidé de dépasser les blessures du passé.
He took her aside and told her the news. Il l'a prise à part et lui a annoncé la nouvelle.
He moved aside to let it pass. Il s'écarta afin de la laisser passer.
Tom laid the book aside and looked up. Tom déposa le livre et regarda vers le haut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!