Примеры употребления "wants" в английском с переводом "désirer"

<>
Our country wants nothing but peace. Notre pays ne désire que la paix.
Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death. L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.
Do you want a drink? Désirez-vous quelque chose à boire ?
Do you want something to drink? Désirez-vous boire quelque chose ?
Why do you want to die? Pourquoi désirez-vous mourir ?
What do you want to have? Que désirez-vous avoir ?
I want to eat pizza tonight. Je désire manger de la pizza ce soir.
We want peace in the world. Nous désirons la paix dans le monde.
She wanted to get married immediately. Elle désirait se marier immédiatement.
I want to buy a new computer. Je désire acheter un nouvel ordinateur.
This is everything I've ever wanted. C'est tout ce que j'ai jamais désiré.
Not wanting is the same as having. Ne pas désirer équivaut à posséder.
We want an assistant, preferably someone with experience. Nous désirons un assistant, préférablement quelqu'un d'expérience.
It is the car that we have wanted. C'est la voiture que nous désirions.
Why do you want to be introduced to him? Pourquoi désires-tu lui être présentée ?
Don't hesitate to ask if you want anything. N'hésitez pas à demander si vous désirez quelque chose.
People ask you for criticism, but they only want praise. Les gens vous demandent des critiques, mais ils ne désirent que des compliments.
I couldn't make out what he wanted to say. Je n'ai pas pu réaliser ce qu'il désirait dire.
I do not want to waste the best years of my life for you. Je ne désire pas perdre les meilleures années de ma vie pour vous.
I'll take you wherever you want to go and buy you whatever your heart desires. Je t'emmènerai où tu veux aller et t'achèterai ce que ton cœur désire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!